Expressions et proverbes comme sources de l’histoire du fer en pays ngambaye
Auteur(s)
CN
Clison NANGKARA
Correspondant
Département d'Histoire, Faculté des Lettres, Arts et Sciences Humaines, Unversité de Doba
Résumé
La production du fer et sa transformation figurent en bonne place parmi les activités des Ngambaye, un peuple vivant dans la haute vallée du Logone au sud du Tchad. Pratiquée depuis l’époque précoloniale, elle est un savoir-faire qui contribue à générer les ressources nécessaires à la vie des populations locales. C’est au cours de s travaux de terrain que nous avons pu collecter des informations auprès des traditionnistes. Dans une société à oralité comme celle-ci, l’enseignement de l’histoire de cette connaissance ancestrale se fait de bouche à oreille et de génération en génération. L’un des modes de sa transmission est l’utilisation dans le langage courant des expressions et des proverbes. Il est vrai que la métallurgie primaire (production du fer à partir du minerai) ne se pratique plus depuis les années cinquante, et que la métallurgie secondaire (transformation du produit semi-fini en produit fini) l’est de moins en moins, mais ces deux modes de transmission de l’histoire du fer en pays ngambaye sont courants jusqu’à nos jours surtout dans les milieux ruraux.
Abstract
The production of iron and its processing are well represented among the Ngambaye people’s activities, the latter living in the heights of the Logone River valley in the southern part of Chad. Practiced since the colonial period, iron production and processing is a know-how which contributes to generate financial resources deemed necessary for the survival of the local population. It is in the midst of field work sessions that we have been able to collect the necessary information from the traditionalists. Within an oral tradition society like this one, the teaching method of the history of this ancestral skill is done through hear-say techniques and from one generation to the other. One of the tenets of its imparting is the constant use of sayings and proverbs in the current language. It is true though, that the primary metalwork (the production of iron from ores) is no longer practiced since the 1950’s, and that its secondary metalwork (the transformation of the semi-end-product into end-product) is less and less practiced. But these two models of transmission of the history of iron in ngambaye territory are currently in use, especially in rural areas.
Mots-clés
Pour citer cet article
NANGKARA Clison (2013). "Expressions et proverbes comme sources de l’histoire du fer en pays ngambaye". AFLASH, Vol(1)1, pp. 61-66.